YOU SAID:
I have the never land rocks, gemstone dragons and special items
INTO JAPANESE
私は決して土地岩、宝石龍と特別なアイテムがあります。
BACK INTO ENGLISH
I have never land rocks the treasure open and special items.
INTO JAPANESE
私は土地に宝を開いて特別なアイテムを陸上に持っていない。
BACK INTO ENGLISH
I have treasures open to the land and have no special items on land.
INTO JAPANESE
土地を開き、土地に特別なアイテムがある宝物があります。
BACK INTO ENGLISH
There are treasures that open the land and have special items on the land.
INTO JAPANESE
しかしあなたには、なお良い事もあります。あなたはアシラ像を国の中から除き、心を傾けて神を求められました」。
BACK INTO ENGLISH
Nevertheless there are good things found in thee, in that thou hast taken away the groves out of the land, and hast prepared thine heart to seek God.
INTO JAPANESE
しかしあなたには、なお良い事もあります。あなたはアシラ像を国の中から除き、心を傾けて神を求められました」。
BACK INTO ENGLISH
Nevertheless there are good things found in thee, in that thou hast taken away the groves out of the land, and hast prepared thine heart to seek God.
This is a real translation party!