YOU SAID:
I have the honor to be your obedient servant.
INTO JAPANESE
私は、あなたの従順なしもべに名誉を持っています。
BACK INTO ENGLISH
I has honor to your obedient servant.
INTO JAPANESE
あなたの従順な使用人に名誉があります。
BACK INTO ENGLISH
Honor your obedient servant.
INTO JAPANESE
あなたの従順なしもべを称えます。
BACK INTO ENGLISH
Prepared to be your obedient servant.
INTO JAPANESE
あなたの従順なしもべをされることを覚悟しました。
BACK INTO ENGLISH
Has been prepared to be your obedient servant.
INTO JAPANESE
あなたの従順なしもべをするために準備されています。
BACK INTO ENGLISH
Are prepared to be your obedient servant.
INTO JAPANESE
あなたの従順なしもべをする用意があります。
BACK INTO ENGLISH
Ready to be your obedient servant.
INTO JAPANESE
あなたの従順なしもべをする準備ができています。
BACK INTO ENGLISH
Ready to your obedient servant.
INTO JAPANESE
あなたの従順な召使いの準備。
BACK INTO ENGLISH
Prepare for your obedient servant.
INTO JAPANESE
あなたの従順なしもべを準備します。
BACK INTO ENGLISH
Prepare your obedient servant.
INTO JAPANESE
あなたの従順なしもべを準備します。
BACK INTO ENGLISH
Prepare your obedient servant.
That's deep, man.