YOU SAID:
I have the Eye of the tiger and i'm never going to give you up metaphorically
INTO JAPANESE
私には虎の目があり、比喩的にあなたをあきらめることはありません
BACK INTO ENGLISH
i have tiger eyes i will never give you up figuratively
INTO JAPANESE
私は虎の目をしています 私は比喩的にあなたを決してあきらめません
BACK INTO ENGLISH
i have tiger eyes i will never give you up figuratively
That didn't even make that much sense in English.