YOU SAID:
"I have the deepest of urges to kiss Keith and lick the outlines of his lingerie"
INTO JAPANESE
「キースをキスし、彼下着輪郭をなめる衝動の最深部がある」
BACK INTO ENGLISH
"Keith to kiss, he is the deepest part of the urge to lick the underwear outline.
INTO JAPANESE
「キースにキスをする彼は下着概要をなめるように衝動の最深部。
BACK INTO ENGLISH
"Lick underwear outline Keith to kiss his deepest impulses.
INTO JAPANESE
「下着概要彼の深い衝動キスをするキースをなめます。
BACK INTO ENGLISH
"Underwear outline Keith to kiss him deep urge to lick.
INTO JAPANESE
「下着概要キース深い衝動をなめるよう彼にキスします。
BACK INTO ENGLISH
"Lick underwear outline Keith deep urge to kiss him.
INTO JAPANESE
「下着概要彼にキスをするキースの深い衝動をなめます。
BACK INTO ENGLISH
"Underwear outline Keith to kiss him deep urge to lick.
INTO JAPANESE
「下着概要キース深い衝動をなめるよう彼にキスします。
BACK INTO ENGLISH
"Lick underwear outline Keith deep urge to kiss him.
INTO JAPANESE
「下着概要彼にキスをするキースの深い衝動をなめます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium