YOU SAID:
I have ten cakes. I like cake. I will eat the cakes.
INTO JAPANESE
私にはケーキが10個あります。ケーキが好きだ。私はケーキを食べます。
BACK INTO ENGLISH
I have ten pieces of cake. I like cakes. I have cake.
INTO JAPANESE
私には10個のケーキがあります。私はケーキが好きです。私はケーキを持っている。
BACK INTO ENGLISH
I have ten cakes. I like cake. I have a cake.
INTO JAPANESE
私にはケーキが10個あります。ケーキが好きだ。私はケーキを持っています。
BACK INTO ENGLISH
I have ten pieces of cake. I like cakes. I have a cake.
INTO JAPANESE
私には10個のケーキがあります。私はケーキが好きです。私はケーキを持っています。
BACK INTO ENGLISH
I have ten cakes. I like cake. I have a cake.
INTO JAPANESE
私にはケーキが10個あります。ケーキが好きだ。私はケーキを持っています。
BACK INTO ENGLISH
I have ten pieces of cake. I like cakes. I have a cake.
INTO JAPANESE
私には10個のケーキがあります。私はケーキが好きです。私はケーキを持っています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium