Translated Labs

YOU SAID:

I have squandered my resistance for a pocketful of mumbles, such are promises.

INTO JAPANESE

そのような私がぶつぶつ言うだけの私の抵抗を浪費した、お約束します。

BACK INTO ENGLISH

He wasted on just such as I mumble my resistance, I promise.

INTO JAPANESE

彼はちょうど私の抵抗をぶつぶつ言うように無駄、私は約束します。

BACK INTO ENGLISH

He wasted, I promise my resistance a grumbling just like.

INTO JAPANESE

彼を無駄に、私だけのようなぶつぶつ私の抵抗を約束します。

BACK INTO ENGLISH

I just like him to no avail, my resistance to ensure the grumbling.

INTO JAPANESE

私は無駄に、ぶつぶつを確実に私の抵抗する彼を思います。

BACK INTO ENGLISH

I think he resist my spots make sure, to no avail.

INTO JAPANESE

私の点は、必ず無駄に彼のレジストと思います。

BACK INTO ENGLISH

My point is always wasted would resist him.

INTO JAPANESE

私のポイントは無駄にいつも彼に抵抗するでしょう。

BACK INTO ENGLISH

My point is in vain to resist him always.

INTO JAPANESE

私のポイントは無駄に彼に常に抵抗します。

BACK INTO ENGLISH

My point is always resists him to no avail.

INTO JAPANESE

私のポイントは、常にレジスト彼無駄に。

BACK INTO ENGLISH

My point is always to resist him to no avail.

INTO JAPANESE

私のポイントは無駄に彼に抵抗する常に。

BACK INTO ENGLISH

My point is in vain to resist him at all times.

INTO JAPANESE

私のポイントは無駄に彼に全然抵抗する回です。

BACK INTO ENGLISH

My point is in vain to resist him at all times.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
19Aug09
1
votes
19Aug09
1
votes