YOU SAID:
i have severe case of painful bowel movements, due to the putrid affects of diarrhoea, mmm, yes please
INTO JAPANESE
私はうーん、下痢の腐敗の影響を与えるのため、痛みを伴う腸の動きの深刻なケースを持ってそうしてください
BACK INTO ENGLISH
I well-, affects of diarrhea because it got a serious case of painful bowel movements please
INTO JAPANESE
それはしてください痛みを伴う腸の動きの深刻なケースを得たので下痢の影響も-
BACK INTO ENGLISH
It's got a serious case of painful bowel movements because of diarrhea-
INTO JAPANESE
それは下痢のため痛みを伴う腸の動きの深刻なケースを持っています。
BACK INTO ENGLISH
It has a serious case of diarrhea for painful bowel movements.
INTO JAPANESE
痛みを伴う腸の動きの下痢の深刻なケースがあります。
BACK INTO ENGLISH
A serious case of diarrhea with painful bowel movements.
INTO JAPANESE
痛みを伴う腸の動き、下痢を伴う深刻なケース。
BACK INTO ENGLISH
Serious cases involving diarrhea, painful bowel movements.
INTO JAPANESE
深刻なケースで下痢、痛みを伴う腸の動きを含みます。
BACK INTO ENGLISH
In case of serious diarrhea, painful bowel movements;
INTO JAPANESE
場合に深刻な下痢、痛みを伴う腸の動き;
BACK INTO ENGLISH
If severe diarrhea, painful bowel movements;
INTO JAPANESE
もし重度の下痢、痛みを伴う腸の動き;
BACK INTO ENGLISH
If severe diarrhea, painful bowel movements;
Well done, yes, well done!