YOU SAID:
I have seen worlds bathed in the makers flames; their denizens fading without even a whimper. Entire planetary systems born and raised in the time it takes your mortal hearts to beat once. Yet all throughout, my own heart, devoid of emotion, of empathy, I
INTO JAPANESE
私は世界がメーカーの炎に浸っているのを見ました。彼らの住人は気まぐれもなく消えていった。それはあなたの致命的な心が一度打つのにかかる時間に生まれ育ちました。それでもずっと、感情、感情移入のない私自身の心、私は
BACK INTO ENGLISH
I saw the world immersed in the fire of the manufacturer. Their inhabitants disappeared without caprice. It was born and raised at the time it takes for your deadly heart to hit once. Nevertheless, my own heart without emotion, empathy, I
INTO JAPANESE
私は世界が製造業者の火に浸っているのを見ました。彼らの住人はカプリスなしで姿を消した。それはあなたの致命的な心が一度打つのにかかる時に生まれ育ちました。それにもかかわらず、感情、共感のない私自身の心、
BACK INTO ENGLISH
I saw the world immersed in the manufacturer's fire. Their inhabitants disappeared without the caprice. It was born and raised when your deadly heart took to hit once. Nonetheless, feelings, my own mind without empathy,
INTO JAPANESE
私は世界が製造業者の火に浸っているのを見ました。彼らの住民は山羊座なしで姿を消した。それはあなたの致命的な心が一度打つためにかかったときに生まれ育ちました。それにもかかわらず、感情、共感のない私自身の心、
BACK INTO ENGLISH
I saw the world immersed in the manufacturer's fire. Their inhabitants disappeared without Capricorn. It was born and raised when your deadly heart took to hit once. Nonetheless, feelings, my own mind without empathy,
INTO JAPANESE
私は世界が製造業者の火に浸っているのを見ました。彼らの住民は山羊座なしで姿を消した。それはあなたの致命的な心が一度打つためにかかったときに生まれ育ちました。それにもかかわらず、感情、共感のない私自身の心、
BACK INTO ENGLISH
I saw the world immersed in the manufacturer's fire. Their inhabitants disappeared without Capricorn. It was born and raised when your deadly heart took to hit once. Nonetheless, feelings, my own mind without empathy,
That's deep, man.