YOU SAID:
I have seen the dark universe yawning Where the black planets roll without aim Where they roll in their horror unheeded, Without knowledge or lustre or name.
INTO JAPANESE
私は、黒い惑星ロール aim なし顧み、知識、光沢または名前のない恐怖でころがって暗い宇宙のあくび見てきました。
BACK INTO ENGLISH
No black planet roll aim I have seen yawning in the dark universe, rolling with fear, and without knowledge or shiny or name.
INTO JAPANESE
ロールに目的なく黒い惑星私は、暗い、宇宙、恐怖と知識がなくてローリングまたは光沢のあるまたは名のあくびを見てきました。
BACK INTO ENGLISH
No aim to roll the black planet I'm a dark, have seen a yawn or a name without the fear and knowledge universe, rolling or shiny.
INTO JAPANESE
黒い惑星をロールに目的なく私は暗闇の中、あくびや恐怖と知識の宇宙、圧延や光沢のあるなしの名前を見てきました。
BACK INTO ENGLISH
Black planet without purpose in the role I've seen no name in the darkness, fear and yawning is knowledge universe, rolling and glossy.
INTO JAPANESE
黒い惑星役割で目的もなく見たない名前恐怖暗闇の中で、あくびは知識の宇宙、圧延、光沢のあります。
BACK INTO ENGLISH
No purpose in the black planet role saw no name fear dark, yawning is knowledge universe, rolling, shiny.
INTO JAPANESE
名前恐怖ダーク、あくびは無い知識宇宙、圧延、光沢のある黒い惑星の役割の目的は見なかった。
BACK INTO ENGLISH
The purpose of the role of the black planet without a knowledge space, rolling a shiny did not name fear dark, yawning.
INTO JAPANESE
知識スペースなし黒惑星の役割の目的、光沢のある圧延名前恐れ暗い、あくびをしました。
BACK INTO ENGLISH
Knowledge space without rolling the name fear for the role of the black planet, shiny dark, yawning.
INTO JAPANESE
光沢のある暗、黒の惑星の役割の名前恐怖を圧延することがなく知識空間あくび。
BACK INTO ENGLISH
Dark glossy rolling black planet role name fear but yawning knowledge space.
INTO JAPANESE
暗い光沢がある黒い惑星の役割名恐怖をローリング、あくび知識空間。
BACK INTO ENGLISH
Dark shiny rolling role name fear of a black planet, yawning knowledge space.
INTO JAPANESE
暗い光沢のあるローリング ロール名は知識空間をあくび黒い惑星の恐怖します。
BACK INTO ENGLISH
Dark shiny rolling role names are yawning black planet fear knowledge space.
INTO JAPANESE
光沢のあるローリング ロール名を暗い黒い惑星の恐れ知識空間あくびをしています。
BACK INTO ENGLISH
Rolling roll name shiny dark black planet fear has a knowledge space.
INTO JAPANESE
圧延ロール名光沢のある濃い黒い惑星の恐れが知識空間です。
BACK INTO ENGLISH
Fear of rolling roll name shiny dark black planet is a knowledge space.
INTO JAPANESE
圧延ロール名光沢のある濃い黒い惑星の恐れが知識空間です。
BACK INTO ENGLISH
Fear of rolling roll name shiny dark black planet is a knowledge space.
That didn't even make that much sense in English.