YOU SAID:
I have screamed until my veins collapsed I've waited last, my time's elapsed Now, all I do is live with so much fate
INTO JAPANESE
私は私の静脈が崩壊するまで叫びました私は最後に待っていました、私の時間が経過しました
BACK INTO ENGLISH
I cried until my veins collapsed I was finally waiting, my time has passed
INTO JAPANESE
静脈が崩れるまで泣きましたやっと待っていて、時間が経ちました
BACK INTO ENGLISH
I cried until my veins collapsed.
INTO JAPANESE
静脈が崩れるまで泣きました。
BACK INTO ENGLISH
I cried until the veins collapsed.
INTO JAPANESE
静脈が崩れるまで泣いた。
BACK INTO ENGLISH
Cried until the veins collapsed.
INTO JAPANESE
静脈が崩壊するまで泣いた。
BACK INTO ENGLISH
Cried until the veins collapsed.
You love that! Don't you?