YOU SAID:
I have recommended your services to my... employers, and they have authorized me to offer you a job. They agree with me that you have limitless potential.
INTO JAPANESE
あなたのサービスを推奨している私・・・雇用者、および彼らが私に仕事を提供するに承認されています。彼らは私に無限の可能性があることを同意します。
BACK INTO ENGLISH
I have recommended your services to... employer, and they are in my work to provide has been approved. They agree to have endless possibilities to me.
INTO JAPANESE
. サービスを推奨している雇用者と彼らが提供する仕事が成立しています。私に無限の可能性があるものとします。
BACK INTO ENGLISH
. Work to provide household services are preferred as they have been. I have endless possibilities.
INTO JAPANESE
.仕事家庭サービスが望ましいされているを提供します。無限の可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
... Job family services should have been provide. Endless possibilities.
INTO JAPANESE
...家族サービスする必要がありますされているジョブを提供します。無限の可能性。
BACK INTO ENGLISH
... Providing family services should have been jobs. Endless possibilities.
INTO JAPANESE
...家族サービスの提供は、雇用されている必要があります。無限の可能性。
BACK INTO ENGLISH
... You need family services are employed. Endless possibilities.
INTO JAPANESE
...家族サービスを採用する必要があります。無限の可能性。
BACK INTO ENGLISH
... You need to adopt a family service. Endless possibilities.
INTO JAPANESE
...家族サービスを採用する必要があります。無限の可能性。
BACK INTO ENGLISH
... You need to adopt a family service. Endless possibilities.
Okay, I get it, you like Translation Party.