YOU SAID:
"I have other friends without jobs, and they're pathetic," he said. "They get nothing done. They're always depressed or frustrated. I know it's rough the first couple months, but they should have their act together by now."
INTO JAPANESE
「私は仕事がなければ、他の友達があるし、彼らは、哀れだ」と彼は言った。"彼らは何が行われるを取得します。彼らは常に落ち込んでいるまたは挫折します。私は知っているそれは大まかな最初の数ヶ月、今では一緒に彼らの行為が必要です。"
BACK INTO ENGLISH
"I have other friends without work, and then they're pathetic," and he said. "What happens is they get. Not depressed at all times they are also frustrated. I know it's a rough first few months, now that together they act requires. "
INTO JAPANESE
「禁錮では、他の友達がいる私と、彼らは哀れな」と彼は言った。"何が起こるかは、彼らを得る。すべての回で押し下げられていないもイライラしています。私はそれは、荒い最初の数ヶ月、今では一緒に彼らは行動が必要です知っています。"
BACK INTO ENGLISH
"I have more friends in the imprisonment, and they are pathetic" and said he was. "Get them, or what will happen. Not depressed at all times even frustrating. I it is rough the first few months, now that together they act requires you know. "
INTO JAPANESE
「懲役、でより多くの友人をあると彼らは哀れな」と彼は言った。「それら、または何が起こるかを取得します。でもイライラする回全然落ち込んでないです。私はそれが大まかな最初数ヶ月、今では一緒に彼らは行動する必要があります知っています。"
BACK INTO ENGLISH
"In prison, they are poor and have many friends" and he said. "Get them, or what will happen. But frustrating times are not down at all. Should I a rough first few months, now that they are to act together you know. "
INTO JAPANESE
「刑務所で彼ら貧しいと友達がたくさんいる」と彼は言った。「それら、または何が起こるかを取得します。しかし、イライラする時はダウンないです。大まかな最初の数ヶ月、今では一緒に行動をしているはず。"
BACK INTO ENGLISH
"In prison they poor and have many friends", he said. "Get them, or what will happen. However, there is no down time frustrating. A rough first few months, now that together act should have. "
INTO JAPANESE
「彼らは貧しい人々 を刑務所友達がたくさんいる」と彼は言った。「それら、または何が起こるかを取得します。しかし、時間がないダウン イライラします。大まかな最初の数ヶ月、今、一緒に行動する必要があります。"
BACK INTO ENGLISH
"They are poor people in prison have many friends", he said. "Get them, or what will happen. But the frustrating time is not down. You need a rough first few months, now, to act together. "
INTO JAPANESE
"貧しい人々 の刑務所で多くの友人がいる」、彼は言った。「それら、または何が起こるかを取得します。しかし、イライラする時間が押されていません。必要があります大まかな最初の数ヶ月、今、一緒に行動します。"
BACK INTO ENGLISH
"Poor people in prison with many friends", he said. "Get them, or what will happen. However, frustrating time is not pressed. Must be a rough first few months, now, act together. "
INTO JAPANESE
「多くの友達と刑務所の貧しい人々」と彼は言った。「それら、または何が起こるかを取得します。しかし、時間にイライラすることが押されていません。必要がありますが大まかな最初数ヶ月、今、一緒に行動します。"
BACK INTO ENGLISH
"Poor people in prison with many friends" he said. "Get them, or what will happen. There are, however, not been pressed can be frustrating at times. Must be rough first few months now with Act. "
INTO JAPANESE
「多くの友達と刑務所の貧しい人々」と彼は言った。「それら、または何が起こるかを取得します。しかし、されていない回でイライラすることができます押した。必要があります大まかな行為で今最初の数ヶ月。"
BACK INTO ENGLISH
"Poor people in prison with many friends" he said. "Get them, or what will happen. But can be frustrating at times are not down. General Act must, now the first few months. "
INTO JAPANESE
「多くの友達と刑務所の貧しい人々」と彼は言った。「それら、または何が起こるかを取得します。ことができますが、時にダウンはイライラします。一般的な法律、今、最初の数ヶ月を必要があります。"
BACK INTO ENGLISH
"Poor people in prison with many friends" he said. "Get them, or what will happen. That can become irritated when down. Common law, now, for the first few months you must. "
INTO JAPANESE
「多くの友達と刑務所の貧しい人々」と彼は言った。「それら、または何が起こるかを取得します。それがイライラになることができる時に。一般的な法律、今、最初の数ヶ月にする必要があります。"
BACK INTO ENGLISH
"Poor people in prison with many friends" he said. "Get them, or what will happen. When can it become irritated. Common law, must be now, in the first few months. "
INTO JAPANESE
「多くの友達と刑務所の貧しい人々」と彼は言った。「それら、または何が起こるかを取得します。ときそれはイライラになることができます。一般的な法律は、最初の数ヶ月で今、なければなりません。"
BACK INTO ENGLISH
"Poor people in prison with many friends" he said. "Get them, or what will happen. When it can be frustrating. Common law is the first few months should now be. "
INTO JAPANESE
「多くの友達と刑務所の貧しい人々」と彼は言った。「それら、または何が起こるかを取得します。とき、それはイライラすることができます。共通の法は最初の数ヶ月になります。"
BACK INTO ENGLISH
"Poor people in prison with many friends" he said. "Get them, or what will happen. When it can be frustrating. In the first few months of the common law. "
INTO JAPANESE
「多くの友達と刑務所の貧しい人々」と彼は言った。「それら、または何が起こるかを取得します。とき、それはイライラすることができます。共通の法律の最初の数ヶ月。"
BACK INTO ENGLISH
"Poor people in prison with many friends" he said. "Get them, or what will happen. When it can be frustrating. The first few months of the common law. "
INTO JAPANESE
「多くの友達と刑務所の貧しい人々」と彼は言った。「それら、または何が起こるかを取得します。とき、それはイライラすることができます。共通の法律の最初の数ヶ月。"
BACK INTO ENGLISH
"Poor people in prison with many friends" he said. "Get them, or what will happen. When it can be frustrating. The first few months of the common law. "
Okay, I get it, you like Translation Party.