YOU SAID:
I have no underlying issues to address
INTO JAPANESE
私はアドレスを基になる問題があります。
BACK INTO ENGLISH
I must address the underlying problem.
INTO JAPANESE
基になる問題を解決する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to solve the underlying problems.
INTO JAPANESE
基になる問題を解決する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to solve the underlying problems.
That didn't even make that much sense in English.