YOU SAID:
I have no special talents. I am only passionately curious.
INTO JAPANESE
私は特別な才能があります。私は情熱的に好奇心だけ。
BACK INTO ENGLISH
I have a special talent. I passionately just out of curiosity.
INTO JAPANESE
特別な才能があります。私は好奇心から情熱的にちょうど。
BACK INTO ENGLISH
Is a special talent. My curiosity about just.
INTO JAPANESE
特別な才能です。私の好奇心だけで約。
BACK INTO ENGLISH
This is a special talent. Just out of curiosity I'm about.
INTO JAPANESE
これは特別な才能です。単に好奇心から私についてです。
BACK INTO ENGLISH
This is a special talent. Just out of curiosity is about me.
INTO JAPANESE
これは特別な才能です。単に好奇心から、私についてです。
BACK INTO ENGLISH
This is a special talent. Just out of curiosity, is about me.
INTO JAPANESE
これは特別な才能です。ただ好奇心から、私についてです。
BACK INTO ENGLISH
This is a special talent. Just out of curiosity, is about me.
That didn't even make that much sense in English.