YOU SAID:
I have no regrets in meeting you, friend. Should the day ever come that we are not together, you will continue to shine like gold in my memories.
INTO JAPANESE
私はあなたに会ったことに後悔はありません、友人。もし私たちが一緒にいない日が来たら、あなたは私の記憶の中で金のように輝き続けるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I have no regrets that I met you, friend. If the day comes when we are not together, you will continue to shine like gold in my memory.
INTO JAPANESE
私はあなたに会ったことを後悔していません、友人。私たちが一緒にいない日が来たら、あなたは私の記憶の中で金のように輝き続けるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I don't regret meeting you, friend. When the day comes when we are not together, you will continue to shine like gold in my memory.
INTO JAPANESE
私はあなたに会ったことを後悔していません、友人。私たちが一緒にいない日が来たとき、あなたは私の記憶の中で金のように輝き続けるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I don't regret meeting you, friend. When the day comes when we are not together, you will continue to shine like gold in my memory.
This is a real translation party!