YOU SAID:
I have no idea what to write. What is a equilibrium anyways? Why is the translation always in Japanese? Is anyone else on bored button? I kind of want to put an essay on this thing.
INTO JAPANESE
私は何を書くべきか分かりません。とにかく平衡とは何ですか?なぜ翻訳はいつも日本語で行われますか?他の誰かが退屈なボタンですか?私はこの事についてエッセイをしたいと思っています。
BACK INTO ENGLISH
I do not know what to write. What is equilibrium anyway? Why is translation always done in Japanese? Is someone else boring? I'd like to write an essay on this subject.
INTO JAPANESE
私は何を書くべきかわからない。平衡はとにかく何ですか。なぜ、翻訳は常に日本語で行うの?誰かは他退屈ですか?私はこの主題のエッセイを書きたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
I do not know what to write. What is equilibrium anyway? Why do you always translate in Japanese? Is somebody bored? I would like to write an essay on this subject.
INTO JAPANESE
私は何を書くべきかわからない。平衡はとにかく何ですか。なぜあなたは常に日本語で翻訳を行うか。誰かが退屈していますか?私はこの主題のエッセイを書きたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
I don't know what I should write. What is the equilibrium anyway? Why do you always do translation in Japan? If someone is bored? I think I wanted to write essays on this subject.
INTO JAPANESE
私は何を書けばいいか分からない。平衡はとにかく何ですか。なぜ常に本邦の翻訳を行う?もし誰かが退屈か。私はこのテーマに関するエッセイを書きたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
Do not know what I write. What is the equilibrium anyway? Why always Japanese translation do? if someone bored?. I think I wanted to write an essay on this theme.
INTO JAPANESE
私が何を書くかわからないです。平衡はとにかく何ですか。常に日本語訳がなぜですか。もし誰かが退屈か。私はこのテーマにエッセイを書きたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
Do not know what I write. What is the equilibrium anyway? Why is Japan Japanese at all times? If what someone is boring. I think I want to write essay on this subject.
INTO JAPANESE
私が何を書くかわからないです。平衡はとにかく何ですか。なぜすべての回で日本ですか。もし誰か退屈なものです。私はこのテーマに関するエッセイを書きたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
Do not know what I write. What is the equilibrium anyway? Why is Japan at all times? If someone boring stuff. I think I wanted to write an essay on this theme.
INTO JAPANESE
私が何を書くかわからないです。平衡はとにかく何ですか。すべての回では、日本がなぜか。もし誰かが退屈なもの。私はこのテーマにエッセイを書きたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
Do not know what I write. What is the equilibrium anyway? At all times, Japan? If someone is boring stuff. I think I want to write essay on this subject.
INTO JAPANESE
私が何を書くかわからないです。平衡はとにかく何ですか。すべての回では、日本か。もし誰かが退屈なものです。私はこのテーマに関するエッセイを書きたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
Do not know what I write. What is the equilibrium anyway? At all times, or Japan. If someone is boring stuff. I think I wanted to write an essay on this theme.
INTO JAPANESE
私が何を書くかわからないです。平衡はとにかく何ですか。すべての時間、または日本。もし誰かが退屈なものです。私はこのテーマにエッセイを書きたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
Do not know what I write. What is the equilibrium anyway? All the time, or Japan. If someone is boring stuff. I think I want to write essay on this subject.
INTO JAPANESE
私が何を書くかわからないです。平衡はとにかく何ですか。すべての時間、または日本。もし誰かが退屈なものです。私はこのテーマに関するエッセイを書きたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
Do not know what I write. What is the equilibrium anyway? All the time, or Japan. If someone is boring stuff. I think I wanted to write an essay on this theme.
INTO JAPANESE
私が何を書くかわからないです。平衡はとにかく何ですか。すべての時間、または日本。もし誰かが退屈なものです。私はこのテーマにエッセイを書きたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
Do not know what I write. What is the equilibrium anyway? All the time, or Japan. If someone is boring stuff. I think I want to write essay on this subject.
INTO JAPANESE
私が何を書くかわからないです。平衡はとにかく何ですか。すべての時間、または日本。もし誰かが退屈なものです。私はこのテーマに関するエッセイを書きたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
Do not know what I write. What is the equilibrium anyway? All the time, or Japan. If someone is boring stuff. I think I wanted to write an essay on this theme.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium