YOU SAID:
I have no idea what to write here so I am belting random junk
INTO JAPANESE
ここに何を書けばいいのか分からないので、ランダムなジャンクをベルトに貼り付けます
BACK INTO ENGLISH
I don't know what to write here so I'll just stick some random junk on my belt
INTO JAPANESE
ここに何を書けばいいのか分からないので、ベルトに適当なジャンクを貼り付けておきます
BACK INTO ENGLISH
I don't know what to write here, so I'll paste some random junk on my belt.
INTO JAPANESE
ここに何を書いていいかわからないので、ベルトに適当なジャンクを貼り付けておきます。
BACK INTO ENGLISH
I don't know what to write here, so I'll stick some random junk on my belt.
INTO JAPANESE
ここに何を書いていいかわからないので、ベルトにランダムなジャンクを貼り付けます。
BACK INTO ENGLISH
I don't know what to write here so I'll just stick some random junk on my belt.
INTO JAPANESE
ここに何を書けばいいのか分からないので、ベルトに適当なジャンクを貼り付けておきます。
BACK INTO ENGLISH
I don't know what to write here, so I'll stick some random junk on my belt.
INTO JAPANESE
ここに何を書いていいかわからないので、ベルトにランダムなジャンクを貼り付けます。
BACK INTO ENGLISH
I don't know what to write here, so I'll just stick some random junk on my belt.
INTO JAPANESE
ここに何を書いていいかわからないので、ベルトにランダムなジャンクを貼り付けます。
BACK INTO ENGLISH
I don't know what to write here so I'll just stick some random junk on my belt.
INTO JAPANESE
ここに何を書けばいいのか分からないので、ベルトに適当なジャンクを貼り付けておきます。
BACK INTO ENGLISH
I don't know what to write here, so I'll stick some random junk on my belt.
INTO JAPANESE
ここに何を書いていいかわからないので、ベルトにランダムなジャンクを貼り付けます。
BACK INTO ENGLISH
I don't know what to write here so I'll just stick some random junk on my belt.
INTO JAPANESE
ここに何を書けばいいのか分からないので、ベルトに適当なジャンクを貼り付けておきます。
BACK INTO ENGLISH
I don't know what to write here, so I'll stick some random junk on my belt.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium