YOU SAID:
I have no idea what's going on, do you?
INTO JAPANESE
私は何が起こって、あなたは考えているか。
BACK INTO ENGLISH
What's going on, you have no idea.
INTO JAPANESE
何が起こっている、あなたはアイデアがありません。
BACK INTO ENGLISH
What is going on, you don't have ideas.
INTO JAPANESE
何が起こっている、アイデアを持っていません。
BACK INTO ENGLISH
Have no idea what is happening.
INTO JAPANESE
何が起こってアイデアを持っていません。
BACK INTO ENGLISH
What's going on has no idea.
INTO JAPANESE
何が起こっているのアイデアではありません。
BACK INTO ENGLISH
What is happening is not the idea.
INTO JAPANESE
何が起こっては、アイディアではないです。
BACK INTO ENGLISH
What's going on, not ideas.
INTO JAPANESE
何が起こっているのアイデアがないです。
BACK INTO ENGLISH
No idea what's going on.
INTO JAPANESE
何が起こっているの考えていません。
BACK INTO ENGLISH
Don't think about what's going on.
INTO JAPANESE
何が起こっているを考えていません。
BACK INTO ENGLISH
What is happening does not think.
INTO JAPANESE
何が起こっては考えていません。
BACK INTO ENGLISH
No idea what's going on.
INTO JAPANESE
何が起こっているの考えていません。
BACK INTO ENGLISH
Don't think about what's going on.
INTO JAPANESE
何が起こっているを考えていません。
BACK INTO ENGLISH
What is happening does not think.
INTO JAPANESE
何が起こっては考えていません。
BACK INTO ENGLISH
No idea what's going on.
INTO JAPANESE
何が起こっているの考えていません。
BACK INTO ENGLISH
Don't think about what's going on.
INTO JAPANESE
何が起こっているを考えていません。
BACK INTO ENGLISH
What is happening does not think.
INTO JAPANESE
何が起こっては考えていません。
BACK INTO ENGLISH
No idea what's going on.
INTO JAPANESE
何が起こっているの考えていません。
BACK INTO ENGLISH
Don't think about what's going on.
INTO JAPANESE
何が起こっているを考えていません。
BACK INTO ENGLISH
What is happening does not think.
INTO JAPANESE
何が起こっては考えていません。
BACK INTO ENGLISH
No idea what's going on.
INTO JAPANESE
何が起こっているの考えていません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium