YOU SAID:
i have no idea how i managed to understand that.
INTO JAPANESE
私はどのように理解することができたか見当もつかないです。
BACK INTO ENGLISH
No clue how I was able to understand how it is.
INTO JAPANESE
私はそれがどのように理解することができた方法はありません手掛かり。
BACK INTO ENGLISH
I was able to understand how it is is no way no clue.
INTO JAPANESE
それがどのように理解することができた手がかりは一切ありません。
BACK INTO ENGLISH
There is no clue was able to understand how it is.
INTO JAPANESE
ある方法を理解する手掛かりはなかった。
BACK INTO ENGLISH
Clues to figure out the how.
INTO JAPANESE
方法を理解する糸口。
BACK INTO ENGLISH
A clue to figure out how.
INTO JAPANESE
方法を把握するための手掛かり。
BACK INTO ENGLISH
A clue to figure out how.
You love that! Don't you?