YOU SAID:
I have never wished and hoped Didn't need a telescope To see where I am going I have never been the one Trying hard to hold my tongue Is my stereo on
INTO JAPANESE
決して望んだして期待して、私の舌が私のステレオを保持するは難しい 1 つしようと行ったことがないつもり参照してくださいに望遠鏡を必要としなかった
BACK INTO ENGLISH
Never wanted you expect to hold my tongue on my stereo, difficult to try one and have been going to see did not require a telescope
INTO JAPANESE
私のステレオに私の舌を保持するために期待すると思ったことは 1 つをしようとするを参照してくださいしようとしている困難を必要としない望遠鏡
BACK INTO ENGLISH
And one that I expect to hold my tongue to my stereo to see the telescope does not require difficult trying to
INTO JAPANESE
1 つは、私は望遠鏡を参照してくださいに私のステレオに私の舌を保持するために期待をしようと難しい必要としません
BACK INTO ENGLISH
To one of his telescopes see I try hard to have and does not expect to hold my tongue to my stereo
INTO JAPANESE
彼の望遠鏡を参照の 1 つに私が持っている一生懸命な私のステレオに私の舌を保持する必要がないです。
BACK INTO ENGLISH
There is no need to hold my tongue so hard his telescope one of the references that I have my stereo.
INTO JAPANESE
一生懸命自分の舌を保持する必要はありません私のステレオがある参照の彼の望遠鏡の 1 つ。
BACK INTO ENGLISH
Do not need to hold my tongue so hard one of his references on my stereo telescope.
INTO JAPANESE
私のステレオの望遠鏡で私の舌一生懸命一人彼の参照を保持する必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
You do not need in my stereo telescope my tongue hard solo he holds a reference to.
INTO JAPANESE
あなたはない必要があります私のステレオで望遠鏡の彼はへの参照を保持している私の舌は難しいソロ。
BACK INTO ENGLISH
You do not need my stereo telescope he to the reference holding my tongue was hard to solo.
INTO JAPANESE
自分の舌を保持して参照する彼はソロするは難しい私のステレオの望遠鏡を必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
He holds his tongue, to see his solo is hard my stereo telescopes do not have.
INTO JAPANESE
彼は、彼のソロは難しい私のステレオの望遠鏡はありません参照してくださいに彼の舌を保持しています。
BACK INTO ENGLISH
He doesn't, his solo hard my stereo's telescope to see holds his tongue.
INTO JAPANESE
彼は、彼のソロのハードを参照してくださいに私のステレオの望遠鏡を保持彼の舌。
BACK INTO ENGLISH
He was to see his solo hard to hold my stereo telescope with his tongue.
INTO JAPANESE
彼は彼の舌で私のステレオの望遠鏡を保持するは難しい彼のソロにだった。
BACK INTO ENGLISH
He holds my stereo telescope with his tongue, was a difficult solo.
INTO JAPANESE
彼は彼の舌で私のステレオの望遠鏡を保持して、難しいソロだった。
BACK INTO ENGLISH
He holds my stereo telescope with his tongue, it was hard to solo.
INTO JAPANESE
彼は彼の舌で私のステレオの望遠鏡を保持して、ソロは大変だった。
BACK INTO ENGLISH
He holds my stereo telescope with his tongue, solo was hard.
INTO JAPANESE
彼は彼の舌で私のステレオの望遠鏡を保持して、ソロが大変だった。
BACK INTO ENGLISH
He holds my stereo telescope with his tongue, and was hard to solo.
INTO JAPANESE
彼は彼の舌で私のステレオの望遠鏡を保持し、ソロに大変だった。
BACK INTO ENGLISH
He holds my stereo telescope with his tongue, the solo was hard.
INTO JAPANESE
彼は彼の舌で私のステレオの望遠鏡を保持して、ソロが大変だった。
BACK INTO ENGLISH
He holds my stereo telescope with his tongue, and was hard to solo.
INTO JAPANESE
彼は彼の舌で私のステレオの望遠鏡を保持し、ソロに大変だった。
BACK INTO ENGLISH
He holds my stereo telescope with his tongue, the solo was hard.
INTO JAPANESE
彼は彼の舌で私のステレオの望遠鏡を保持して、ソロが大変だった。
BACK INTO ENGLISH
He holds my stereo telescope with his tongue, and was hard to solo.
INTO JAPANESE
彼は彼の舌で私のステレオの望遠鏡を保持し、ソロに大変だった。
BACK INTO ENGLISH
He holds my stereo telescope with his tongue, the solo was hard.
INTO JAPANESE
彼は彼の舌で私のステレオの望遠鏡を保持して、ソロが大変だった。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium