YOU SAID:
I have never once eaten puppies while riding on the back of a flame breathing horse
INTO JAPANESE
炎を吐く馬に乗って子犬を食べたことは一度もありません
BACK INTO ENGLISH
I've never ridden a fire-breathing horse and eaten a puppy
INTO JAPANESE
火を噴く馬に乗って子犬を食べたことはない
BACK INTO ENGLISH
Never ate a puppy on a fire-breathing horse
INTO JAPANESE
火を噴く馬に乗った子犬を食べたことがない
BACK INTO ENGLISH
I've never eaten a puppy on a fire-breathing horse
INTO JAPANESE
火を噴く馬に乗った子犬を食べたことがない
BACK INTO ENGLISH
I've never eaten a puppy on a fire-breathing horse
That didn't even make that much sense in English.