YOU SAID:
I have met mister White, but he doesn't like sleep.
INTO JAPANESE
私はミスター・ホワイトに会ったことがありますが、彼は睡眠が好きではありません。
BACK INTO ENGLISH
I've met Mr. White and he doesn't like to sleep.
INTO JAPANESE
ホワイト氏に会ったことがありますが、彼は寝るのが好きではありません。
BACK INTO ENGLISH
I've met Mr. White, and he doesn't like to sleep.
INTO JAPANESE
私はホワイト氏に会ったことがありますが、彼は寝るのが好きではありません。
BACK INTO ENGLISH
I've met Mr. White and he doesn't like to sleep.
INTO JAPANESE
ホワイト氏に会ったことがありますが、彼は寝るのが好きではありません。
BACK INTO ENGLISH
I've met Mr. White, and he doesn't like to sleep.
INTO JAPANESE
私はホワイト氏に会ったことがありますが、彼は寝るのが好きではありません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium