Translated Labs

YOU SAID:

I have left too many Kleenex tissues behind after our endless late night conversations the medium stinks of aftermath of enactments left undone but imagined as scattered pieces of your digital detritus wound me I am trying to be less fraught now less naughty more naught absence not demanding a fill but a null value needing nothing more to fulfil him to fulfil it mother peers at the tv demanding Netflix and chill because she has no other tasks during lockdown she is sisyphus without a boulder she is sisyphus with barely a hill to climb she is sisyphus laid flat all personality flattened she is a plain a plane without desires canvassing nothing except nothing itself

INTO JAPANESE

クリネックスのティッシュをたくさん残しました 後ろに 私たちの終わりのない深夜の会話 余波の中程度の悪臭 取り残された制定法の しかし想像した あなたの散らばった断片として デジタルデトリタス 私を傷つけた 私は今、より少なくしようとしています いたずらが少ない もっといたずら 塗りつぶしを要求しない不在 しかし、それ以上何も必要としないnull値 に

BACK INTO ENGLISH

Left a lot of Kleenex tissue behind our endless midnight conversation Medium stink in the aftermath Digital Detritus as your scattered pieces of legislation but imagined hurt me I'm trying less now

INTO JAPANESE

私たちの終わりのない真夜中の会話の後ろに多くのクリネックス組織を残しました 私は今より少なくしようとしています

BACK INTO ENGLISH

Left many Kleenex organizations behind our endless midnight talks I'm trying to be less than now

INTO JAPANESE

多くのクリネックス組織を私たちの終わりのない真夜中の話し合いの後ろに置き去りにしました 私は今よりも少なくしようとしています

BACK INTO ENGLISH

Left many Kleenex organizations behind our endless midnight discussions I'm trying to be less than now

INTO JAPANESE

多くのクリネックス組織を私たちの終わりのない真夜中の議論の後ろに置き去りにしました 私は今よりも少なくしようとしています

BACK INTO ENGLISH

Left many Kleenex organizations behind our endless midnight debate I'm trying to be less than now

INTO JAPANESE

多くのクリネックス組織を私たちの終わりのない真夜中の議論の後ろに置き去りにしました 私は今よりも少なくしようとしています

BACK INTO ENGLISH

Left many Kleenex organizations behind our endless midnight debate I'm trying to be less than now

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
12Sep09
3
votes
12Sep09
1
votes
12Sep09
2
votes
12Sep09
1
votes
12Sep09
1
votes