YOU SAID:
I have just one question for you...How many lives did you sacrifice to fuel the storm inside you? Do you not remember being me, do you not remember how much life meant to you and that it was your job to defend it. I relinquish you from my heart forever. You are no longer an extension of myself. I will defeat you without hesitation monster!
INTO JAPANESE
私はあなたのためのちょうど 1 つの質問がある.あなたの中の嵐を燃料にどのように多くの命を犠牲にしました。あなたは覚えていない、あなた覚えていないあなたに意味されるどのくらいの人生とそれを守るためにあなたの仕事だった。永遠に私の心から放棄します。あなたは、もはや自分の拡張機能です。お前を倒すモンスターためらいなし!
BACK INTO ENGLISH
I have just one question for you... a storm in your fuel, how many lives sacrificed. You don't remember, how much that means you do not remember your life and your job was to defend it. Give from my heart forever
INTO JAPANESE
私はちょうど 1 つがある. 燃料、どのように多くの命を犠牲にした嵐のあなたのために質問します。覚えていないなら、どのくらいそれはあなたの人生を覚えていない意味し、それを守るためにあなたの仕事だった。永遠に私の心から与える
BACK INTO ENGLISH
I just have one. Ask for your storm fuel and how many lives were sacrificed. It was your job to defend it, meaning if you do not remember, how much of your life do not remember it. Give from my heart forever
INTO JAPANESE
私はちょうど 1 つがあります。嵐燃料とどのように多くの命が犠牲になったを求めます。だったかどうか覚えていない場合、どのくらいの意味、それを守るためにあなたの仕事あなたの人生のそれを覚えていません。永遠に私の心から与える
BACK INTO ENGLISH
I just have one. Storm fuel and how many lives were sacrificed asks. Was if you don't remember me, how much meaning, keep it to your work does not remember it in your life. Give from my heart forever
INTO JAPANESE
私はちょうど 1 つがあります。嵐燃料とどのように多くの命が犠牲になったを要求します。あなたの人生には覚えていないがどのくらい意味は、あなたの仕事にそれを維持、私を覚えていない場合でした。永遠に私の心から与える
BACK INTO ENGLISH
I just have one. Storm fuel and how many lives were sacrificed the request. If you remember in your life how much meaning is keep it for your work, I don't remember. Give from my heart forever
INTO JAPANESE
私はちょうど 1 つがあります。嵐の燃料と要求どのように多くの命が犠牲になった。思い出せばあなたの人生にどれだけの意味があなたの仕事をおいて、私は覚えていません。永遠に私の心から与える
BACK INTO ENGLISH
I just have one. Storm fuels and requests for how many lives were sacrificed. Your life in your job mean much if I remember, I don't remember. Give from my heart forever
INTO JAPANESE
私はちょうど 1 つがあります。嵐燃料とどのように多くの命のための要求が犠牲になった。あなたの人生あなたの仕事意味私は覚えている多くの場合、私は覚えていません。永遠に私の心から与える
BACK INTO ENGLISH
I just have one. Request for storm fuel and how many lives were sacrificed. Your life more if you work meaning I remember, I don't remember. Give from my heart forever
INTO JAPANESE
私はちょうど 1 つがあります。嵐の燃料のための要求とどのように多くの命が犠牲になった。あなたの人生はより多くを思い出す意味で作業する場合、私は覚えていません。永遠に私の心から与える
BACK INTO ENGLISH
I have just one. The demand for storm fuel and how many lives were sacrificed. I do not remember if your life works in the sense of recalling more. Give it from my heart forever
INTO JAPANESE
私はただ一つしか持っていない。嵐の燃料の需要と何人の命が犠牲になったのか。あなたの人生がもっと思い出すという意味では覚えていません。永遠に私の心からそれを与えてください
BACK INTO ENGLISH
I have only one. Demand for storm fuel and how many lives were sacrificed? I do not remember in your sense that your life will be more remembered. Please give it to me forever
INTO JAPANESE
私には1つしかありません。嵐の燃料の需要と何人の命が犠牲にされましたか?私は、あなたの人生がもっと記憶されることをあなたの意味で覚えていません。永遠に私にそれを与えてください
BACK INTO ENGLISH
I have only one. Demand of storm fuel and how many lives were sacrificed? I do not remember your life as being more remembered. Please give it to me forever
INTO JAPANESE
私には1つしかありません。嵐の燃料の需要といくつの命が犠牲にされましたか?私はあなたの人生がもっと記憶されていると思いません。永遠に私にそれを与えてください
BACK INTO ENGLISH
I have only one. Demand of storm fuel and how many lives were sacrificed? I do not think that your life is more memorized. Please give it to me forever
INTO JAPANESE
私には1つしかありません。嵐の燃料の需要といくつの命が犠牲にされましたか?私はあなたの人生がもっと記憶されているとは思わない。永遠に私にそれを与えてください
BACK INTO ENGLISH
I have only one. Demand of storm fuel and how many lives were sacrificed? I do not think that your life is more memorized. Please give it to me forever
This is a real translation party!