YOU SAID:
I have gone to the university now you mustn’t worry I have the utmost respect and patience for my peers and educators. This nonsensical world has put me into an utterly ridiculous state.
INTO JAPANESE
私はもう大学に通っていますので、心配しないでください。私は同僚や教育者に対して最大の敬意と忍耐力を持っています。この無意味な世界は私を全く馬鹿げた状態に陥らせました。
BACK INTO ENGLISH
I'm already in college, so don't worry. I have the utmost respect and patience with my colleagues and educators. This meaningless world has plunged me into a state of utter absurdity.
INTO JAPANESE
もう大学生ですから、心配しないでください。私は同僚や教育者に対して最大の敬意と忍耐力を持っています。この無意味な世界は私をまったくの不条理な状態に陥らせました。
BACK INTO ENGLISH
I'm already a college student, so don't worry. I have the utmost respect and patience with my colleagues and educators. This meaningless world has plunged me into a state of utter absurdity.
INTO JAPANESE
もう大学生ですから、心配しないでください。私は同僚や教育者に対して最大の敬意と忍耐力を持っています。この無意味な世界は私をまったくの不条理な状態に陥らせました。
BACK INTO ENGLISH
I'm already a college student, so don't worry. I have the utmost respect and patience with my colleagues and educators. This meaningless world has plunged me into a state of utter absurdity.
You love that! Don't you?