YOU SAID:
I have faced the Flood and silenced truth. I will quell your thunder and douse your flame.
INTO JAPANESE
私は、洪水を直面しているし、真実を沈黙します。私は、雷を鎮めるためし、あなたの炎を消します。
BACK INTO ENGLISH
I, in face of the floods and the silence the truth. Quell the Thunder I was try and erase your flame.
INTO JAPANESE
私は、洪水と沈黙の真実に直面して。私は試していた雷を鎮圧し、炎を消します。
BACK INTO ENGLISH
I will face flooding and silence the truth. And crush the Thunder had to try me, turn off the flame.
INTO JAPANESE
私は洪水に直面し、真実を沈黙します。クラッシュ、雷が私をみて、炎をオフにならなかった。
BACK INTO ENGLISH
I was faced with the flood and the silence the truth. Try me crash, lightning, had to turn off the flame.
INTO JAPANESE
洪水と沈黙、真実に直面しました。私しようとクラッシュ、雷、炎をオフにしなければならなかった。
BACK INTO ENGLISH
Flood and silence, we face the truth. And I had to turn off crash, lightning and fire.
INTO JAPANESE
洪水と沈黙、我々 は真実に直面します。クラッシュ、雷と火をオフにしなければならなかった。
BACK INTO ENGLISH
Flood and silence, we faced the truth. Had to turn off crash, lightning and fire.
INTO JAPANESE
洪水と沈黙、我々 真実に直面しました。クラッシュ、雷と火をオフにしなければならなかった。
BACK INTO ENGLISH
Flood and silence, we faced the truth. Had to turn off crash, lightning and fire.
That's deep, man.