YOU SAID:
I have eaten the plums that were in the icebox, and which you were probably saving for breakfast. Forgive me, they were delicious, so sweet and so cold.
INTO JAPANESE
私は、冷蔵庫にあったこととおそらく朝食に保存されたプラムを食べています。 私を許して、彼らおいしい、甘いととても冷たい。
BACK INTO ENGLISH
I am eating plums probably saved for breakfast and that was in the refrigerator. Forgive me, their delicious, sweet and very cold.
INTO JAPANESE
おそらく朝食のために保存梅を食べています、冷蔵庫の中だった。私、おいしい、甘い、非常に寒さを許します。
BACK INTO ENGLISH
It was probably eating store plums for breakfast, fridge. I, very tasty, sweet, cold weather allows.
INTO JAPANESE
それはおそらく朝食店梅を食べていた冷蔵庫。私は、非常においしい、甘い、寒い季節します。
BACK INTO ENGLISH
It's the refrigerator probably ate breakfast shop plum. I was very tasty, sweet, cold season.
INTO JAPANESE
それはおそらく、冷蔵庫の朝食店梅を食べた。私は非常においしい、甘い、寒い季節だった。
BACK INTO ENGLISH
It probably ate breakfast shop Plum in the fridge. I was very tasty, sweet, cold season.
INTO JAPANESE
それはおそらく冷蔵庫の朝飯屋梅を食べた。私は非常においしい、甘い、寒い季節だった。
BACK INTO ENGLISH
It probably ate the breakfast shop Plum in the fridge. I was very tasty, sweet, cold season.
INTO JAPANESE
それはおそらく冷蔵庫の朝飯屋梅を食べた。私は非常においしい、甘い、寒い季節だった。
BACK INTO ENGLISH
It probably ate the breakfast shop Plum in the fridge. I was very tasty, sweet, cold season.
Come on, you can do better than that.