YOU SAID:
I have eaten the plums that were in the icebox and which you were probably saving for breakfast. Forgive me.
INTO JAPANESE
私は氷箱にあった梅を食べました。あなたはおそらく朝食のために貯蓄していました。私を許して。
BACK INTO ENGLISH
I ate the plum that was in the ice box. You probably saved it for breakfast. Forgive me.
INTO JAPANESE
私は氷箱に入っていた梅を食べました。あなたはおそらく朝食のためにそれを保存しました。私を許して。
BACK INTO ENGLISH
I ate the plum which was in the ice box. You probably saved it for breakfast. Forgive me.
INTO JAPANESE
私は氷箱に入っていた梅を食べました。あなたはおそらく朝食のためにそれを保存しました。私を許して。
BACK INTO ENGLISH
I ate the plum which was in the ice box. You probably saved it for breakfast. Forgive me.
You love that! Don't you?