YOU SAID:
I have discovered time travel. I find how to get people to do what I want. Sometime I give them drink. Sometime I stare. Sometimes I punch them in the face. So I think, I punch time in the face.
INTO JAPANESE
私は時間旅行を発見しました。私は私がやりたいことの人々 を取得する方法を見つけます。いつか私はそれらに飲み物を与えます。いつか私を見詰めます。時々 私は顔にそれらをパンチします。そう、私は顔にをパンチします。
BACK INTO ENGLISH
I discovered time travel. I find a way to get the people that I want to do. One day I give them drinks. One day I 見詰memasu. Sometimes I punch them in the face. So, I face the punch.
INTO JAPANESE
私は時間旅行を発見しました。私はやりたい人々 を取得する方法を見つけます。ある日、私は彼らに飲み物を与えます。1 日私見詰memasu。時々 私は顔にそれらをパンチします。だから、パンチと向き合います。
BACK INTO ENGLISH
I discovered time travel. I find a way to get the people who want to do. One day, I will gives them a drink. 1 day I refill memasu. Sometimes I punch them in the face. So, face punch.
INTO JAPANESE
私は時間旅行を発見しました。私はし人を取得する方法を見つけます。ある日、私は彼らの飲み物を与えます。無塗装を詰替 1 日。時々 私は顔にそれらをパンチします。だから、パンチに直面します。
BACK INTO ENGLISH
I discovered time travel. Me and find a way to get them. One day, I give them drinks. Day 1 with no paint refill. Sometimes I punch them in the face. So, face punch.
INTO JAPANESE
私は時間旅行を発見しました。私は、それらを取得する方法を見つける。1 日は、飲み物を与える彼ら。ない塗料のリフィルを日 1。時々 私は顔にそれらをパンチします。だから、パンチに直面します。
BACK INTO ENGLISH
I discovered time travel. I will find ways to get them. 1 the day they give you to drink; Do not paint refill that day. Sometimes I punch them in the face. So, face punch.
INTO JAPANESE
私は時間旅行を発見しました。私はそれらを取得する方法を見つけます。1 日彼らは飲むものを与える詰替その日は塗装しないでください。時々 私は顔にそれらをパンチします。だから、パンチに直面します。
BACK INTO ENGLISH
I discovered time travel. I find a way to get them. 1, they give drink refill replacement do not paint that day. Sometimes I punch them in the face. So, face punch.
INTO JAPANESE
私は時間旅行を発見しました。私はそれらを取得する方法を見つけます。1、彼らは飲み物を与えるリフィル交換はその日を塗装しないでください。時々 私は顔にそれらをパンチします。だから、パンチに直面します。
BACK INTO ENGLISH
I discovered time travel. I find a way to get them. 1, they do not paint give drink refill replacement that day. Sometimes I punch them in the face. So, face punch.
INTO JAPANESE
私は時間旅行を発見しました。私はそれらを取得する方法を見つけます。1、彼らは与えるドリンクのリフィル交換その日を塗装しないでください。時々 私は顔にそれらをパンチします。だから、パンチに直面します。
BACK INTO ENGLISH
I discovered time travel. I find a way to get them. 1, they give drink refill replacement that day please do not paint. Sometimes I punch them in the face. So, face punch.
INTO JAPANESE
私は時間旅行を発見しました。私はそれらを取得する方法を見つけます。1、彼らは飲み物を与えるリフィル交換その日を塗装しないでください。時々 私は顔にそれらをパンチします。だから、パンチに直面します。
BACK INTO ENGLISH
I discovered time travel. I find a way to get them. 1 the drink they give refills replacement that day please do not paint. Sometimes I punch them in the face. So, face punch.
INTO JAPANESE
私は時間旅行を発見しました。私はそれらを取得する方法を見つけます。1 その日の交換を塗装しないでください彼らはおかわりドリンク。時々 私は顔にそれらをパンチします。だから、パンチに直面します。
BACK INTO ENGLISH
I discovered time travel. I find a way to get them. 1 do not paint the replacement the day they got another drink. Sometimes I punch them in the face. So, face punch.
INTO JAPANESE
私は時間旅行を発見しました。私はそれらを取得する方法を見つけます。1 交換彼らは別の飲み物を持って一日を塗装しないでください。時々 私は顔にそれらをパンチします。だから、パンチに直面します。
BACK INTO ENGLISH
I discovered time travel. I find a way to get them. 1 replace, do not paint the day they got another drink. Sometimes I punch them in the face. So, face punch.
INTO JAPANESE
私は時間旅行を発見しました。私はそれらを取得する方法を見つけます。1 交換、もう一杯飲むのやられた日には塗装しないでください。時々 私は顔にそれらをパンチします。だから、パンチに直面します。
BACK INTO ENGLISH
I discovered time travel. I find a way to get them. 1 Exchange, another glass of drink do not paint on the day was done. Sometimes I punch them in the face. So, face punch.
INTO JAPANESE
私は時間旅行を発見しました。私はそれらを取得する方法を見つけます。1 交換ドリンクのおかわりがない日に塗装が行われました。時々 私は顔にそれらをパンチします。だから、パンチに直面します。
BACK INTO ENGLISH
I discovered time travel. I find a way to get them. 1 no replacement drink refills, made the painting. Sometimes I punch them in the face. So, face punch.
INTO JAPANESE
私は時間旅行を発見しました。私はそれらを取得する方法を見つけます。1 絵を作ったない交換ドリンクのリフィル。時々 私は顔にそれらをパンチします。だから、パンチに直面します。
BACK INTO ENGLISH
I discovered time travel. I find a way to get them. 1 no replacement drinks made to refill. Sometimes I punch them in the face. So, face punch.
INTO JAPANESE
私は時間旅行を発見しました。私はそれらを取得する方法を見つけます。1 交換の飲み物を補充する作られません。時々 私は顔にそれらをパンチします。だから、パンチに直面します。
BACK INTO ENGLISH
I discovered time travel. I find a way to get them. 1 replacement drink to replenish will not be made. Sometimes I punch them in the face. So, face punch.
INTO JAPANESE
私は時間旅行を発見しました。私はそれらを取得する方法を見つけます。補充するためにワンドリンク交換できなくなります。時々 私は顔にそれらをパンチします。だから、パンチに直面します。
BACK INTO ENGLISH
I discovered time travel. I find a way to get them. To replenish one drink will no longer Exchange. Sometimes I punch them in the face. So, face punch.
INTO JAPANESE
私は時間旅行を発見しました。私はそれらを取得する方法を見つけます。1 つの飲み物を補充するためには、もはや交換予定です。時々 私は顔にそれらをパンチします。だから、パンチに直面します。
BACK INTO ENGLISH
I discovered time travel. I find a way to get them. To replenish the one drink, it is no longer Exchange plan. Sometimes I punch them in the face. So, face punch.
INTO JAPANESE
私は時間旅行を発見しました。私はそれらを取得する方法を見つけます。1 つの飲み物を補充するためにそれはもはや交換計画です。時々 私は顔にそれらをパンチします。だから、パンチに直面します。
BACK INTO ENGLISH
I discovered time travel. I find a way to get them. To replenish the one drink that is no longer the replacement plan. Sometimes I punch them in the face. So, face punch.
INTO JAPANESE
私は時間旅行を発見しました。私はそれらを取得する方法を見つけます。1 つの飲み物を補充するために、もはや交換計画。時々 私は顔にそれらをパンチします。だから、パンチに直面します。
BACK INTO ENGLISH
I discovered time travel. I find a way to get them. No longer Exchange plan to replenish the one drink. Sometimes I punch them in the face. So, face punch.
INTO JAPANESE
私は時間旅行を発見しました。私はそれらを取得する方法を見つけます。1 つの飲み物を補充するためには、もはや交換計画。時々 私は顔にそれらをパンチします。だから、パンチに直面します。
BACK INTO ENGLISH
I discovered time travel. I find a way to get them. No longer Exchange plans to replenish one drink. Sometimes I punch them in the face. So, face punch.
INTO JAPANESE
私は時間旅行を発見しました。私はそれらを取得する方法を見つけます。もはや Exchange は 1 つの飲み物を補充する予定です。時々 私は顔にそれらをパンチします。だから、パンチに直面します。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium