YOU SAID:
I have bow-ties on my arms, I must be walking with my forehead .
INTO JAPANESE
私は腕に蝶ネクタイを持っているので、私は額で歩かなければならない。
BACK INTO ENGLISH
I have a bow tie in my arm, so I have to walk with forehead.
INTO JAPANESE
私は私の腕の中に蝶ネクタイがあるので、私は額で歩かなければならない。
BACK INTO ENGLISH
I have a bow tie in my arm, so I have to walk on forehead.
INTO JAPANESE
私は腕に蝶ネクタイがあるので、私は額を歩かなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
I have a bow tie on the arm, so I amount to walk through.
INTO JAPANESE
私は歩いて額、腕に蝶ネクタイがあります。
BACK INTO ENGLISH
I walk, forehead, arms has a bow tie.
INTO JAPANESE
私は歩いて、おでこ、腕は蝶ネクタイ。
BACK INTO ENGLISH
I walk, forehead, arms, bow tie.
INTO JAPANESE
私は、おでこ、腕、蝶ネクタイを歩きます。
BACK INTO ENGLISH
I walk, forehead, arms and bow tie.
INTO JAPANESE
私は歩いて、おでこ、腕、蝶ネクタイ。
BACK INTO ENGLISH
I am walking, forehead, arms, bow tie.
INTO JAPANESE
私は歩いて、額、腕、蝶ネクタイ。
BACK INTO ENGLISH
I walk, forehead, arm, bow tie.
INTO JAPANESE
私は歩く、額、腕、蝶ネクタイ。
BACK INTO ENGLISH
I am walking, forehead, arm, bow tie.
INTO JAPANESE
私は歩いている、額、腕、蝶ネクタイ。
BACK INTO ENGLISH
I am walking, forehead, arm, bow tie.
This is a real translation party!