Translated Labs

YOU SAID:

I have been waiting for the light that never comes but in the end i've done this by myself and became so numb that i brought myself one step closer to became forgotten

INTO JAPANESE

私は、最後に私は自分でこれをやったし、一歩となった忘れて自分自身を連れて何も感じなくなったが、来るはずのない光を待っています。

BACK INTO ENGLISH

And I finally did it yourself I, waiting to step forward come take yourself to forget, I did not feel anything, but no light.

INTO JAPANESE

私は最終的にそれをやったと私は、一歩を踏み出すを待っているが来る自分を忘れて自分を取る、私は何でも、ない光を感じませんでした。

BACK INTO ENGLISH

And I did it finally take a step I take myself waiting to come himself, I do not feel anything, no light was.

INTO JAPANESE

それをやったと最終的には自分で来るを待っている自分自身を取る手順を取る、私は何も感じていない、光はなかった。

BACK INTO ENGLISH

Did it come in their final steps you take are waiting for you to take, I did not feel anything, there was no light.

INTO JAPANESE

それは最終的に来た場合の手順を取ることを待っている、私は何も感じていない、光はありませんでした。

BACK INTO ENGLISH

Waiting for finally came to take it, I did not feel anything and there was no light.

INTO JAPANESE

それを取るに来て最後に待って、私は何も感じていない、光はありませんでした。

BACK INTO ENGLISH

Take it to come waiting at the end, I didn't feel anything, there was no light.

INTO JAPANESE

最後に来て待っているにそれを取る、何かを感じていない、光はありませんでした。

BACK INTO ENGLISH

Take it to come to an end, waiting for did not feel anything, there was no light.

INTO JAPANESE

それを最後に来て、待って何も感じていない、光はありませんでした。

BACK INTO ENGLISH

It come to an end, waiting for do not feel anything, there was no light.

INTO JAPANESE

それが終わりに来て、待っているは、何かを感じることはありません、光はありませんでした。

BACK INTO ENGLISH

Coming to it's end, waiting for something, do not feel that there was no light.

INTO JAPANESE

、何かを待って、それの終わりに近づいて光があったことを感じるか。

BACK INTO ENGLISH

And do you feel that waiting for something closer to the end of it, there was a light.

INTO JAPANESE

それの終わりに近い何かを待って、光があったと感じます。

BACK INTO ENGLISH

Waiting for something close to the end of it, there was a light feel.

INTO JAPANESE

それの終わりに近い何かを待って、軽い感触があった。

BACK INTO ENGLISH

Waiting for something close to the end of it, had a light touch.

INTO JAPANESE

それの終わりに近い何かを待って、軽いタッチを持っていた。

BACK INTO ENGLISH

Waiting for something close to the end of it, had a light touch.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Oct10
2
votes
04Oct10
1
votes