YOU SAID:
I have been told I look like a minion
INTO JAPANESE
私はミニオンのように見えると言われました
BACK INTO ENGLISH
I was told it looked like a minion
INTO JAPANESE
ミニオンのように見えると言われました
BACK INTO ENGLISH
I was told that it looked like a minion
INTO JAPANESE
ミニオンみたいだと言われました
BACK INTO ENGLISH
I was told it was like a minion.
INTO JAPANESE
まるでミニオンのようだと言われました。
BACK INTO ENGLISH
I was told it looked like a minion.
INTO JAPANESE
ミニオンのようだと言われました。
BACK INTO ENGLISH
I was told it was like a minion.
INTO JAPANESE
まるでミニオンのようだと言われました。
BACK INTO ENGLISH
I was told it looked like a minion.
INTO JAPANESE
ミニオンのようだと言われました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium