YOU SAID:
I have been considering whether I should try to get reservations for the new sushi place.
INTO JAPANESE
私は、私必要があります新しい寿司の場所の予約を取得しようとしているかどうかが検討されています。
BACK INTO ENGLISH
I was I interested in whether or not the attempt to get a book must be the new sushi place.
INTO JAPANESE
私は本を入手しようが新しい寿司の場所をする必要があるかどうかに興味があります。
BACK INTO ENGLISH
Need new sushi place that I tried to get this if interested.
INTO JAPANESE
必要があります新しい寿司は、興味があるなら、これを取得しようとしたことを配置します。
BACK INTO ENGLISH
Place the new sushi should be interested, if you're trying to get this done.
INTO JAPANESE
これを取得しようとしている場合に、新しい寿司の場所は興味がある必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must be interested new sushi place you are trying to get it to.
INTO JAPANESE
興味を持って新しい寿司場所にそれを取得しようとしている必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You are interested in and try to get it to the new sushi place.
INTO JAPANESE
興味のある新しい寿司の場所にそれを取得しようとして。
BACK INTO ENGLISH
And trying to get them interested in new sushi place.
INTO JAPANESE
新しい寿司屋に興味を取得しようとして。
BACK INTO ENGLISH
Trying new sushi restaurant trying to get interested.
INTO JAPANESE
新しい寿司屋さん興味を取得しようとしています。
BACK INTO ENGLISH
Has tried to get a new sushi restaurant's interests.
INTO JAPANESE
新しい寿司レストランの利益を取得してきた。
BACK INTO ENGLISH
Has get the benefit of a new sushi restaurant.
INTO JAPANESE
新しい寿司屋の利益を得るには。
BACK INTO ENGLISH
To gain the benefit of a new sushi shop.
INTO JAPANESE
新しい寿司屋の利益を得るため。
BACK INTO ENGLISH
To gain the benefit of a new sushi bar.
INTO JAPANESE
新しい寿司バーの利益を得る。
BACK INTO ENGLISH
Gain the benefit of a new sushi bar.
INTO JAPANESE
新しい寿司バーの利益を得る。
BACK INTO ENGLISH
Gain the benefit of a new sushi bar.
Yes! You've got it man! You've got it