YOU SAID:
I have almost zero skin on my fingers because when I'm sad, that's how it is, folks.
INTO JAPANESE
私は悲しいとき、それがそうであるように、私は指にほとんどゼロの皮膚を持っています、人々。
BACK INTO ENGLISH
When I'm sad, I have almost zero skin on my fingers, as it is, people.
INTO JAPANESE
悲しいとき、私は指の皮膚がほとんどゼロになっています。
BACK INTO ENGLISH
When I am sad, my finger skin is almost zero.
INTO JAPANESE
悲しいとき、私の指の皮膚はほとんどゼロです。
BACK INTO ENGLISH
When sad, my finger skin is almost zero.
INTO JAPANESE
悲しいとき、私の指の皮膚はほとんどゼロです。
BACK INTO ENGLISH
When sad, my finger skin is almost zero.
You've done this before, haven't you.