YOU SAID:
I have achieved total equilibrium. Perfectly balanced, as all things should be.
INTO JAPANESE
私は完全な均衡を達成しました。すべてのものがあるべきように、完璧にバランスが取れています。
BACK INTO ENGLISH
I achieved perfect balance. Just like everything should be, it is perfectly balanced.
INTO JAPANESE
私は完璧なバランスを達成しました。すべてがそうあるべきであるように、それは完全にバランスが取れています。
BACK INTO ENGLISH
I achieved perfect balance. It is perfectly balanced, as everything should be.
INTO JAPANESE
私は完璧なバランスを達成しました。すべてがそうであるように、それは完全にバランスが取れています。
BACK INTO ENGLISH
I achieved perfect balance. It is completely balanced, as is everything.
INTO JAPANESE
私は完璧なバランスを達成しました。それはすべてと同様に、完全にバランスが取れています。
BACK INTO ENGLISH
I achieved perfect balance. It, like everything, is perfectly balanced.
INTO JAPANESE
私は完璧なバランスを達成しました。それは、すべてのものと同様に、完全にバランスが取れています。
BACK INTO ENGLISH
I achieved perfect balance. It, like all things, is perfectly balanced.
INTO JAPANESE
私は完璧なバランスを達成しました。それは、すべてのものと同様に、完全にバランスが取れています。
BACK INTO ENGLISH
I achieved perfect balance. It, like all things, is perfectly balanced.
You love that! Don't you?