YOU SAID:
I have absolutely no idea what to say...
INTO JAPANESE
私は何を言うの絶対にないアイデアがある.
BACK INTO ENGLISH
Have absolutely no idea what I say.
INTO JAPANESE
私の言うこと絶対にアイデアがありません。
BACK INTO ENGLISH
I say absolutely no idea.
INTO JAPANESE
私は絶対にアイデアを言いません。
BACK INTO ENGLISH
I never said the idea.
INTO JAPANESE
私は決して考えを言った。
BACK INTO ENGLISH
I said never mind.
INTO JAPANESE
私は― やっぱり恥ずかしい 鎖で縛られ糞まみれでいるより恥ずかしいことはない
BACK INTO ENGLISH
I-- never mind.
INTO JAPANESE
私は― やっぱり恥ずかしい 鎖で縛られ糞まみれでいるより恥ずかしいことはない
BACK INTO ENGLISH
I-- never mind.
This is a real translation party!