YOU SAID:
I have a English phrase, I just forget it at the moment
INTO JAPANESE
私は英語のフレーズ、私は現時点でそれを忘れて
BACK INTO ENGLISH
I forgot it at the moment English phrases, I
INTO JAPANESE
瞬間英語フレーズでそれを忘れていた私
BACK INTO ENGLISH
I forgot it with a moment English phrase
INTO JAPANESE
瞬間英語フレーズでそれを忘れてしまった
BACK INTO ENGLISH
I forgot it at the moment English phrases
INTO JAPANESE
瞬間英語のフレーズでそれを忘れてしまった
BACK INTO ENGLISH
I misunderstood it with a phrase of English moment
INTO JAPANESE
英語の瞬間のフレーズとそれを誤解しました。
BACK INTO ENGLISH
I misunderstood it with a phrase of English moment.
INTO JAPANESE
英語の瞬間のフレーズと勘違い。
BACK INTO ENGLISH
Moment of English phrases and misunderstood.
INTO JAPANESE
英語のフレーズや誤解の瞬間。
BACK INTO ENGLISH
The moment of English phrases and misunderstood.
INTO JAPANESE
英語のフレーズし、誤解。
BACK INTO ENGLISH
A phrase of English and misunderstanding.
INTO JAPANESE
英語と誤解のフレーズ。
BACK INTO ENGLISH
And misunderstanding of English phrases.
INTO JAPANESE
英語のフレーズの誤解。
BACK INTO ENGLISH
Misunderstanding of English phrases.
INTO JAPANESE
英語のフレーズの誤解。
BACK INTO ENGLISH
Misunderstanding of English phrases.
Come on, you can do better than that.