YOU SAID:
I have a dream that one day every valley shall be exalted, and every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked ...
INTO JAPANESE
いつの日か、すべての谷が高くなり、すべての丘と山が低くなり、でこぼこした場所が平らになり、曲がった場所になるという夢があります...
BACK INTO ENGLISH
I have a dream that one day all valleys will be high, all hills and mountains will be low, and rough places will be flat and crooked...
INTO JAPANESE
いつの日か、すべての谷が高くなり、すべての丘や山が低くなり、でこぼこした場所が平らになり、曲がってしまうという夢があります...
BACK INTO ENGLISH
I have a dream that one day all the valleys will be high, all the hills and mountains will be low, and the rough places will be flat and crooked...
INTO JAPANESE
いつの日か、すべての谷が高くなり、すべての丘や山が低くなり、でこぼこした場所が平らで曲がったものになるという夢があります...
BACK INTO ENGLISH
I have a dream that one day all valleys will be high, all hills and mountains will be low, and rough places will be flat and crooked...
INTO JAPANESE
いつの日か、すべての谷が高くなり、すべての丘や山が低くなり、でこぼこした場所が平らになり、曲がってしまうという夢があります...
BACK INTO ENGLISH
I have a dream that one day all the valleys will be high, all the hills and mountains will be low, and the rough places will be flat and crooked...
INTO JAPANESE
いつの日か、すべての谷が高くなり、すべての丘や山が低くなり、でこぼこした場所が平らで曲がったものになるという夢があります...
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium