YOU SAID:
I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin, but by the content of their character. I have a dream today.
INTO JAPANESE
私の4人の子供がいつの日か彼らの肌の色ではなく、彼らの性格の内容によって判断されることのない国に住むことを夢見ています。私は今日夢を見ます。
BACK INTO ENGLISH
My four children dream of living in a country where one day they will not be judged by the content of their character rather than their skin color. I have a dream today.
INTO JAPANESE
私の4人の子供は、いつの日か彼らの肌の色ではなく性格の内容によって判断されない国に住むことを夢見ています。私は今日夢を見ます。
BACK INTO ENGLISH
My four children dream of living in a country that one day will not be judged by the nature of their skin and not their color. I have a dream today.
INTO JAPANESE
私の4人の子供は、いつの日か彼らの肌の性質によって判断されず、彼らの色によって判断されないという国に住むことを夢見ています。私は今日夢を見ます。
BACK INTO ENGLISH
My four children will one day I dream of living in a country that will not be determined by the nature of their skin and not be judged by the color of their. I see a dream today.
INTO JAPANESE
私の4人の子供はいつの日か私は彼らの肌の性質によって決定されず、彼らの色によって判断されない国に住むことを夢見ます。今日は夢を見ます。
BACK INTO ENGLISH
My four children dream that someday I will live in a country that is not determined by the nature of their skin and not judged by their color. I have a dream today.
INTO JAPANESE
私の4人の子供はいつの日か私は彼らの肌の性質によって決定されず、彼らの色によって判断されない国に住むことを夢見ています。私は今日夢を見ます。
BACK INTO ENGLISH
My four children dream that someday I will live in a country that is not determined by the nature of their skin and not judged by their color. I have a dream today.
You should move to Japan!