YOU SAID:
I have a dream that I hope will come true you'll be with me and I'll be with you the earth and the sea and the sky up above will find me someone to love.
INTO JAPANESE
True の場合あなたが私と一緒になるし、地球と海をよ空の上を見つける私を愛するために誰かが来ることを望む夢があります。
BACK INTO ENGLISH
Dreams that someone will come to love me true if you'll be with me and then find brighter on the Earth and the sea.
INTO JAPANESE
あなたが私と一緒にいて、そして地球と海をより明るく見つけるなら、誰かが私を本当に愛するようになることを夢見る。
BACK INTO ENGLISH
If you are with me and you find the earth and the ocean more brightly, I dream that someone will love me truly.
INTO JAPANESE
私と一緒に、海と地球をより明るく見つける誰かが本当に私を愛している私は夢します。
BACK INTO ENGLISH
Find a brighter sea and Earth with me, someone really loves me I dream the.
INTO JAPANESE
私と一緒に明るい海と地球を見つける、誰かは本当に私の夢私を愛して。
BACK INTO ENGLISH
Someone find the bright Sea and Earth with me, really love me my dream.
INTO JAPANESE
誰かが私と一緒に明るい海と地球を見つけ、本当に私の夢を愛しています。
BACK INTO ENGLISH
Someone find the bright Sea and Earth with me, really love my dreams.
INTO JAPANESE
私の夢は本当に大好き明るい海と大地、私誰かが見つけます。
BACK INTO ENGLISH
I really love my dreams and a bright sea and earth, someone finds me.
INTO JAPANESE
私は本当に私の夢と明るい海と地球を愛し、誰かが私を見つけます。
BACK INTO ENGLISH
I really love my dreams and bright Sea and Earth, could someone find me.
INTO JAPANESE
本当に大好き私の夢、明るい海と地球、誰かが私を見つけることができます。
BACK INTO ENGLISH
You can really find my love my dream, bright Sea and Earth, someone.
INTO JAPANESE
私の愛を私の夢は、明るい海と地球、本当に検索できます誰か。
BACK INTO ENGLISH
Bright Sea and Earth, whom you can find really is my dream, my love?
INTO JAPANESE
あなたが本当に見つけることができる明るい海と地球は私の夢、私の愛ですか?
BACK INTO ENGLISH
Can you really find the bright Sea and Earth in my dream, I love you?
INTO JAPANESE
夢の中で明るい海と地球を本当に見つける、あなたを愛して?
BACK INTO ENGLISH
You find a really bright dream sea and Earth, love?
INTO JAPANESE
あなたは本当に明るい夢の海と地球を見つけますか?
BACK INTO ENGLISH
Do you really find the sea and earth of a bright dream?
INTO JAPANESE
あなたは本当に海と地球の明るい夢を見つけるか。
BACK INTO ENGLISH
Do you really find the bright dream of the sea and the Earth.
INTO JAPANESE
本当に海と地球の明るい夢を見つけるしないでください。
BACK INTO ENGLISH
Find a bright dream of the sea and the Earth really do not.
INTO JAPANESE
海と地球の明るい夢を見つける本当にしないでください。
BACK INTO ENGLISH
Find bright dreams of sea and earth do not really.
INTO JAPANESE
海と地球の明るい夢を見つけるのは本当ではありません。
BACK INTO ENGLISH
It is not true to find a bright dream of the sea and the earth.
INTO JAPANESE
海と地球の明るい夢を見つけるのは当然のことです。
BACK INTO ENGLISH
It is a matter of course to find a bright dream of the sea and the earth.
INTO JAPANESE
もちろん、海と地球の明るい夢を見つけることはもちろんのことです。
BACK INTO ENGLISH
Of course, of course, I find a bright dream of the sea and the earth.
INTO JAPANESE
もちろんもちろん、私は海と地球の明るい夢を見いだしています。
BACK INTO ENGLISH
Of course, of course, I have a bright dream of the sea and the earth.
INTO JAPANESE
もちろんもちろん、私は海と地球の明るい夢を持っています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium