YOU SAID:
I have a dig bick You read that that wrong You checced And That tooo
INTO JAPANESE
私は掘り出し物を持っているあなたはそれを間違って読んだあなたはcheccedそしてそれtooo
BACK INTO ENGLISH
I have a bargain you are wrong it you read checced and it tooo
INTO JAPANESE
私はあなたが間違っているバーゲンがあるそれを読めば checced、それも
BACK INTO ENGLISH
I read it the bargain you're wrong checced, it is also
INTO JAPANESE
おまけにそれを読んだあなたは間違っている checced、それはまた
BACK INTO ENGLISH
And you read it wrong checced that it is also
INTO JAPANESE
それはまた間違って checced を読むと
BACK INTO ENGLISH
It is also wrong, read the checced
INTO JAPANESE
それはまた間違っている、読む、checced
BACK INTO ENGLISH
It is also wrong, read the checced
That didn't even make that much sense in English.