YOU SAID:
I have a big head, and little arms. I don't know how well this plan was thought through. Master?
INTO JAPANESE
大きな頭、小さな腕があります。この計画を考えたどれだけ私は知らない。マスター?
BACK INTO ENGLISH
Big head, little arms. I don't know how much thought this plan. Master?
INTO JAPANESE
大きな頭、小さな腕。私はこの計画を考えてどのくらいか分からない。マスター?
BACK INTO ENGLISH
Big head, little arms. I think this plan how much I don't know. Master?
INTO JAPANESE
大きな頭、小さな腕。私はどれだけ私は知らないこの計画と思います。マスター?
BACK INTO ENGLISH
Big head, little arms. I think this plan do not know me much. Master?
INTO JAPANESE
大きな頭、小さな腕。この計画と思うくらい私を知っていません。マスター?
BACK INTO ENGLISH
Big head, little arms. I don't know much I think this plan. Master?
INTO JAPANESE
大きな頭、小さな腕。私はこの計画と思うあまり知らない。マスター?
BACK INTO ENGLISH
Big head, little arms. This plan too I don't know. Master?
INTO JAPANESE
大きな頭、小さな腕。この計画も私は知らない。マスター?
BACK INTO ENGLISH
Big head, little arms. I do not know this plan. Master?
INTO JAPANESE
大きな頭、小さな腕。この計画がわからない。マスター?
BACK INTO ENGLISH
Big head, little arms. I'm not sure this plan. Master?
INTO JAPANESE
大きな頭、小さな腕。私は確かにこの計画ではないです。マスター?
BACK INTO ENGLISH
Big head, little arms. I certainly is not the plan. Master?
INTO JAPANESE
大きな頭、小さな腕。確かに、私は計画ではないです。マスター?
BACK INTO ENGLISH
Big head, little arms. Indeed, my plan is not. Master?
INTO JAPANESE
大きな頭、小さな腕。確かに、私の計画はありません。マスター?
BACK INTO ENGLISH
Big head, little arms. To be sure, not my plan. Master?
INTO JAPANESE
大きな頭、小さな腕。確かに、私の計画ではありません。マスター?
BACK INTO ENGLISH
A big head, a small arm. Sure, it is not my plan. Master?
INTO JAPANESE
大きな頭、小さい腕。確かに、それは私の計画ではありません。マスター?
BACK INTO ENGLISH
A big head, a small arm. Certainly, that is not my plan. Master?
INTO JAPANESE
大きな頭、小さい腕。確かに、それは私の計画ではありません。マスター?
BACK INTO ENGLISH
A big head, a small arm. Certainly, that is not my plan. Master?
Okay, I get it, you like Translation Party.