Translated Labs

YOU SAID:

I hath hath hath hath used to sayeth i wanna kicketh the bucket bef're i’m fusty but because of thee, i might bethink twice

INTO JAPANESE

私は以前、バケツを蹴りたいと言っていたことがありますが、あなたのせいで、私は2度考えるかもしれません

BACK INTO ENGLISH

I used to say I wanted to kick a bucket, but because of you I might think twice

INTO JAPANESE

以前はバケツを蹴りたいと言っていましたが、あなたのせいで二度考えてしまうかもしれません

BACK INTO ENGLISH

I used to say I wanted to kick a bucket, but you might think twice.

INTO JAPANESE

バケツを蹴りたいと言っていましたが、よく考えてみてください。

BACK INTO ENGLISH

You said you wanted to kick a bucket, but think twice.

INTO JAPANESE

あなたはバケツを蹴りたいと言いましたが、よく考えてください。

BACK INTO ENGLISH

You said you want to kick a bucket, but think twice.

INTO JAPANESE

あなたはバケツを蹴りたいと言いましたが、よく考えてください。

BACK INTO ENGLISH

You said you want to kick a bucket, but think twice.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
19Mar22
1
votes
19Mar22
1
votes