YOU SAID:
I hate you go die and then play guitar, do not forget to play a string while your at it. If you don't my language teacher will hate me. Don't dissapoint me, ben hardy will be sad.
INTO JAPANESE
私はあなたが死ぬとその後ギターを弾くのが嫌い、あなたがそれにいる間に弦を弾くことを忘れないでください。あなたが私の語学教師ではない場合は私を嫌います。私を失望させないでください、ベン・ハーディは悲しくなるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I hate that you die and then play the guitar and remember to play the strings while you are in it. I hate me if you are not my language teacher. Don't disappoint me, Ben Hardy will be sad.
INTO JAPANESE
私はあなたが死んでからギターを弾くことを嫌い、あなたがその中にいる間は弦を弾くことを忘れないでください。あなたが私の語学教師でないなら、私は嫌いです。私をがっかりさせないでください、ベン・ハーディは悲しいでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I hate playing guitar after you die and don't forget to play the strings while you are in it. I hate if you are not my language teacher. Don't let me down, Ben Hardy will be sad.
INTO JAPANESE
あなたが死んだ後、私はギターを弾くのが嫌いです。あなたが私の語学教師でないなら、私は嫌いです。私を失望させないでください、ベン・ハーディは悲しいでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I hate playing guitar after you die. I hate if you are not my language teacher. Don't disappoint me, Ben Hardy will be sad.
INTO JAPANESE
あなたが死んだ後、私はギターを弾くのが嫌いです。あなたが私の語学教師でないなら、私は嫌いです。私をがっかりさせないでください、ベン・ハーディは悲しいでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I hate playing guitar after you die. I hate if you are not my language teacher. Don't let me down, Ben Hardy will be sad.
INTO JAPANESE
あなたが死んだ後、私はギターを弾くのが嫌いです。あなたが私の語学教師でないなら、私は嫌いです。私を失望させないでください、ベン・ハーディは悲しいでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I hate playing guitar after you die. I hate if you are not my language teacher. Don't disappoint me, Ben Hardy will be sad.
INTO JAPANESE
あなたが死んだ後、私はギターを弾くのが嫌いです。あなたが私の語学教師でないなら、私は嫌いです。私をがっかりさせないでください、ベン・ハーディは悲しいでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I hate playing guitar after you die. I hate if you are not my language teacher. Don't let me down, Ben Hardy will be sad.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium