YOU SAID:
I hate to think that they would do such a thing to them.
INTO JAPANESE
このようなことをするだろうと思うが大嫌い。
BACK INTO ENGLISH
I hate to think that something like this would have.
INTO JAPANESE
私はこのような何かがあるだろうと思う嫌です。
BACK INTO ENGLISH
I have something like this and I think it is disgusting.
INTO JAPANESE
私はこのような何かがあるし、嫌だと思います。
BACK INTO ENGLISH
I think I have something like this and I hate.
INTO JAPANESE
私はこのようなものがあるし、私は嫌いです。
BACK INTO ENGLISH
And I have something like this, I don't like.
INTO JAPANESE
私はこのような何かを持って、好きではないです。
BACK INTO ENGLISH
I have to do something like this, love is not.
INTO JAPANESE
このような何かをする、愛はないです。
BACK INTO ENGLISH
There is no love to do something like this.
INTO JAPANESE
このような何かへの愛はありません。
BACK INTO ENGLISH
You do not love to do something like this.
INTO JAPANESE
このような何かをしてあなたを愛していません。
BACK INTO ENGLISH
To do something like this, you do not love.
INTO JAPANESE
このような何かを行うには、あなたを愛していません。
BACK INTO ENGLISH
To do something like this, does not love you.
INTO JAPANESE
このような何かを行うにはあなたを愛していません。
BACK INTO ENGLISH
Love you not to do something like this.
INTO JAPANESE
このような何かをあなたが大好きです。
BACK INTO ENGLISH
You love to do something like this.
INTO JAPANESE
このような何かをすることが大好きです。
BACK INTO ENGLISH
Something like this is that I love.
INTO JAPANESE
このような何かは私が大好きです。
BACK INTO ENGLISH
As this is something that I love.
INTO JAPANESE
これが、私が愛している何か。
BACK INTO ENGLISH
What it is that I love.
INTO JAPANESE
それが何を愛しています。
BACK INTO ENGLISH
It's what you love.
INTO JAPANESE
あなたが大好きです。
BACK INTO ENGLISH
I love you.
INTO JAPANESE
私はあなたを愛しています。
BACK INTO ENGLISH
I love you.
That didn't even make that much sense in English.