YOU SAID:
i hate sand, it's coarse and irritating and it gets everywhere
INTO JAPANESE
私は、砂を憎むそれが粗いと刺激性だし、どこにでも取得します
BACK INTO ENGLISH
I hate the sand's a it is rough and irritating, to get anywhere
INTO JAPANESE
私は砂のAを嫌い、それはどこに行くために、ラフと刺激性であります
BACK INTO ENGLISH
I hate the A sand, it to where to go, you have a rough and irritating
INTO JAPANESE
私はあなたがラフと刺激性を持って、どこへ行くには、それをA砂を憎みます
BACK INTO ENGLISH
I got you a rough and irritating, where to go, and it hates A sand
INTO JAPANESE
私はどこへ行く、あなたのラフと刺激性を持って、それは砂を憎みます
BACK INTO ENGLISH
I where to go, you have your rough and irritating, it will hate the sand
INTO JAPANESE
私はあなたがラフと刺激性を持って、どこへ行くか、それは砂を嫌います
BACK INTO ENGLISH
I got you a rough and irritating, where to go, it will hate the sand
INTO JAPANESE
私はどこへ行く、あなたのラフと刺激性を持って、それは砂を嫌います
BACK INTO ENGLISH
I where to go, you have your rough and irritating, it will hate the sand
INTO JAPANESE
私はあなたがラフと刺激性を持って、どこへ行くか、それは砂を嫌います
BACK INTO ENGLISH
I got you a rough and irritating, where to go, it will hate the sand
INTO JAPANESE
私はどこへ行く、あなたのラフと刺激性を持って、それは砂を嫌います
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium