Translated Labs

YOU SAID:

I hate people at Starbucks who don't give me enough room in my cup for cream.

INTO JAPANESE

私はクリームのために私のカップの中に十分な部屋を与えていないスターバックスの人々が嫌いです。

BACK INTO ENGLISH

I don't like people not giving enough room in my cup of cream for Starbucks.

INTO JAPANESE

私はスターバックスのクリームのカップに十分な部屋を与えていない人が好きではありません。

BACK INTO ENGLISH

I do not like people who do not give enough room to the Starbucks cream cup.

INTO JAPANESE

私はスターバックスのクリームカップに十分な余裕がない人は好きではありません。

BACK INTO ENGLISH

I do not like people who can not afford Starbucks cream cups enough.

INTO JAPANESE

スターバックス クリーム カップ十分な余裕がない人が好まない。

BACK INTO ENGLISH

Not like those who afford Starbucks cream Cup is enough.

INTO JAPANESE

また,「わたしたちは聞いた」といいながら,耳を傾けない者のようであってはならない。

BACK INTO ENGLISH

And be not like those who said, We hear, and they did not obey.

INTO JAPANESE

また,「わたしたちは聞いた」といいながら,耳を傾けない者のようであってはならない。

BACK INTO ENGLISH

And be not like those who said, We hear, and they did not obey.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
28Aug11
1
votes
28Aug11
2
votes
27Aug11
1
votes