YOU SAID:
I hate myself for seeking out so much attention from people I barely know.
INTO JAPANESE
私はかろうじて知っている人々からそんなに多くの注目を集めることを嫌います。
BACK INTO ENGLISH
I hate getting so much attention from people who barely know.
INTO JAPANESE
かろうじて知っている人からあまり注目されるのは嫌いです。
BACK INTO ENGLISH
I hate being noticed by people who barely know.
INTO JAPANESE
私はかろうじて知っている人々によって気づかれることを嫌います。
BACK INTO ENGLISH
I hate being noticed by people who barely know.
You love that! Don't you?