YOU SAID:
I hate double standards: When a woman watches her kids at the playground, it's just seen as normal parenting. No one would even consider anything suspicious to be going on. But, when I watch kids at the playground I'm somehow immediately accused of being a pervert and end up at the police station having to answer ridiculous questions like: "Sir, why were you at the playground even though you don't have kids?" or "Sir, why were you completely naked?". Absolutely ridiculous.
INTO JAPANESE
二重基準が嫌い: 女性遊び場で彼女の子供の時計するとき、通常の子育てとしてちょうど見られます。誰も起こっていると不審なものを検討したいです。しかし、私は私はどういうわけか変質者であることの非難はすぐに遊び場で子供たちを見るし、警察署のようなとんでもない質問に答えることで終わる:「サー、wh
Okay, I get it, you like Translation Party.