YOU SAID:
I hate doing homework. It takes the life out of me when I get home. There is no need for homework. We work in a classroom not at home. Home is for rest and classrooms are for work, not the other way around
INTO JAPANESE
私は宿題を嫌う。私が家に帰ると、それは私の人生を奪う。宿題の必要はありません。私たちは自宅ではなく教室で働いています。家は休息のためのもので、教室は仕事のためのものです。
BACK INTO ENGLISH
I dislike homework. When I return home, it takes away my life. There is no need for homework. We are working in the classroom, not at home. The house is for rest and the classroom is for work.
INTO JAPANESE
私は宿題が嫌いです。私が家に帰ると、それは私の人生を奪う。宿題の必要はありません。私たちは家ではなく、教室で働いています。家は休息用で、教室は仕事用です。
BACK INTO ENGLISH
I dislike my homework. When I return home, it takes away my life. There is no need for homework. We are working in the classroom, not at home. The house is for rest and the classroom for work.
INTO JAPANESE
私は宿題が嫌いです。私が家に帰ると、それは私の人生を奪う。宿題の必要はありません。私たちは家ではなく、教室で働いています。家は休息と仕事のための教室です。
BACK INTO ENGLISH
I dislike my homework. When I return home, it takes away my life. There is no need for homework. We are working in the classroom, not at home. The house is a classroom for rest and work.
INTO JAPANESE
私は宿題が嫌いです。私が家に帰ると、それは私の人生を奪う。宿題の必要はありません。私たちは家ではなく、教室で働いています。家は休息と仕事のための教室です。
BACK INTO ENGLISH
I dislike my homework. When I return home, it takes away my life. There is no need for homework. We are working in the classroom, not at home. The house is a classroom for rest and work.
This is a real translation party!